翻翻書|中英雙語打開寶貝科學腦 | Magic Folding Flaps | 我的第一套雙向翻頁小百科 | KIDsREAD點讀筆
- NC

- 6小时前
- 讀畢需時 9 分鐘

當CC徽徽邁入2.5歲後,我很明顯地感受到一個轉變:他們開始不停地問「為什麼」,而這樣的好奇,一直延續到現在上了小學依然如此。接觸了許多教養書或建議後逐漸明白,這些看似沒完沒了的提問,其實不是故意挑戰家長,而是孩子正在探索世界、啟動學習的自然起點。因此,當我看到KIDsREAD最新推出的這套《Magic Folding Flaps我的第一套雙向翻頁小百科》時,感到非常的驚喜。因為它的設計不只是知識本身,更是把「學習」變成一種主動的探索行為,適合3歲以上小朋友開始聆聽翻閱。最特別的是,這套書的核心靈魂在於「同一個翻頁,可以往不同方向打開」,讓孩子不再只是被動接收、記住答案,而是透過操作與思考,建立起知識之間的連結,培養更立體、更有脈絡的理解能力。

【每天都要一起玩獨家延伸資源:歡迎購買《Magic Folding Flaps》或湊滿額的朋友,且消費滿3000元的朋友,歡迎加入我們的「親子玩學英文社 Learning thru. Play English」索取每天都要一起玩團隊獨家製作《幼兒小小國旗拼貼遊戲卡》+ 附中英音檔,適合3歲以上小朋友,共有30種國旗+60張遊戲卡(中文30張/英文30張),以「一眼就記住圖像」為核心,每一張國旗都搭配一句簡單、重複性高的記憶句,讓孩子不用背誦,也能自然記住!可自行護貝並搭配魔鬼氈重複使用,非常適合親子共玩、居家學習或共學使用,是我們滿滿誠意準備的一份陪伴孩子慢慢學習的玩學資源!❤】



由KIDsREAD獨家引進點讀版的《Magic Folding Flaps我的第一套雙向翻頁小百科》,是由比利時YOYO Books所出版,共有三本+一張中英點讀音檔切換磁鐵,雙語設計讓寶貝輕鬆啟蒙雙語腦,手動點讀+耳聽音檔自動轉換翻譯,不怕科普英文聽不懂喔!(由於科普英文單字比較多,所以家長也可以先讓孩子聽中文熟悉知識內容,之後再轉換也很快喔!)
三冊主題如下: 1. World 世界篇:帶孩子從國家、國旗到地形與環境,建立對世界的初步認知。
2. Animals 動物篇:從棲地、生態到生存方式,理解動物如何與環境互動。
3. My Body 人體篇:從五感到器官系統,認識自己身體的運作機制。

這三本書看似各自獨立,實際上卻串聯成一條完整而有脈絡的學習路徑-從外在的「世界」(World) 出發,延伸到「自然與生命」(Animals),最後回到孩子最熟悉的「自我」(My Body),層層遞進,幫助孩子逐步建立理解世界的整體架構。也正因如此,這套書其實是一組精心設計的「認知發展階梯」,完整呼應幼兒認知發展的經典路徑,讓學習不只是累積知識,而是有系統地向前推進。


【影片示範:和CC共讀KIDsREAD點讀版Magic Folding Flaps動物主題】
【影片示範:KIDsREAD點讀版Magic Folding Flaps世界主題】
【影片示範:和CC共讀KIDsREAD點讀版Magic Folding Flaps人體主題】
《Magic Folding Flaps我的第一套雙向翻頁小百科》可歸納出三大優勢,以下分別作介紹:
第一、幼童認知出發:由外而內建立世界觀
第二、雙向翻頁操作:啟動孩子主動學習力
第三、先理解再語言:打造自然的雙語學習路徑

一、KIDsREAD點讀版《Magic Folding Flap》優勢一:幼童認知出發:由外而內建立世界觀
這套書最讓我驚艷的地方,是它不是從「知識難度」出發,而是從「孩子理解的順序」出發。
1. 《World 世界》x 優勢一由外而內建立世界觀
首先,在第一本《World》中,並沒有一開始就進入複雜的地理知識,而是從孩子能理解的整體概念出發,例如 “Our planet, Earth, is a big round ball covered in water and land.”(我們的地球是一顆被水和陸地覆蓋的大圓球),先建立對世界的初步印象。接著再逐步細分為 “All the land is grouped in big chunks called continents.”(所有的陸地被分成稱為大洲的大塊區域),以及 “Each country has its own culture, history, customs, languages…”(每個國家都有自己的文化、歷史、習俗與語言),從地球到大洲再到國家,幫助孩子自然理解世界的結構與分類。


同時,書中也透過提問引導思考,例如 “There are about 195 countries in the world. Which ones are very big? And which one is smaller than a city?”(世界上大約有195個國家,哪些很大?哪一個比城市還小?),讓孩子開始建立「比較」的概念。再進一步透過具體描述強化理解,如 “Earth is mostly covered in water. That’s why it is called ‘the blue planet.’”(地球大部分被水覆蓋,所以被稱為藍色星球),以及 “The Pacific Ocean… covers almost half of the planet!”(太平洋幾乎覆蓋了地球的一半),甚至 “The Mariana Trench… could swallow Mount Everest whole!”(馬里亞納海溝深到可以把聖母峰整個吞下去),用畫面與比喻幫助孩子直覺理解「大」與「深」。


2. 《Animals 動物》x 優勢一由外而內建立世界觀
第二本《Animals》不是一開始就丟很多課本式的動物名稱,而是先帶孩子理解「動物住在哪裡」。像是:“Many animals live on and under the ground.(許多動物生活在地面上或地底下)”與“Earth is mostly covered in water.(地球大部分被水覆蓋)” 先讓孩子知道「地上、地下、水中、空中」這些大概念,再慢慢帶出不同動物。對孩子來說,比較像是在拼一張完整的世界地圖,而不是記一堆零散知識。


另外,本書也很聰明地放進很多「會讓孩子眼睛一亮」的內容,例如:“Wombats poo in the shape of cubes.(袋熊的便便是方形的)”與 “The BLUE WHALE is probably the biggest animal ever to have lived.(藍鯨可能是史上最大的動物)”這種有點不可思議、甚至有點好笑的知識,孩子通常會記得特別牢,也很容易主動分享。這樣由整體到個體的學習順序,相當符合幼兒認知發展,開始從「看到不同」進一步走向「理解關係」,也讓知識更具結構性,而非片段記憶。


3. 《My Body 人體》x 優勢一由外而內建立世界觀
最後回到《My Body》,孩子開始把視角拉回自己。一開始不是講器官,而是從最生活化的感覺出發,例如 “Your eyes see.”(你的眼睛會看)、“Your ears hear sounds.”(你的耳朵會聽聲音)、“Your skin feels touch.”(你的皮膚會感覺觸碰)孩子讀到這裡的時候,其實不需要解釋,他會直接對照自己的身體,甚至會一邊指一邊說,相當生活化。



從五感開始,接著到神經傳導、心臟跳動、血液循環,再到消化系統的整體運作。像是 “Your brain controls most of your body.”(你的大腦控制身體的大部分),或是 “Your brain is part of your nervous system.”(你的大腦是神經系統的一部分)。這時候孩子已開始有「身體在運作」的概念了,不只是讓孩子知道器官名稱,而是讓他理解 - 身體是一個彼此合作的系統,當孩子能夠把「看到的世界」和「自己的身體」連結在一起,其實已經在建立非常基礎但關鍵的世界觀。


二、KIDsREAD點讀版《Magic Folding Flap》優勢二:雙向翻頁操作:啟動孩子主動學習力
這套書最具代表性的設計,就是「雙向翻頁」。一開始我也只是覺得很好玩,但實際陪讀之後才發現,它真正厲害的地方在於 - 孩子不會只是翻,而是會開始「想」。
1. 《World 世界》x 優勢二啟動孩子主動學習力
首先,在《World》裡,翻頁呈現的國旗或地理對比,會讓孩子開始建立「翻之前先預測」的習慣,從「被動閱讀」轉變為「主動探索」。例如在國家大小的單元中,孩子會先看到問題:哪些國家最大?哪些國家最小?在翻頁之前,小朋友其實已經開始思考與猜測。例如 “Most flags are rectangular. But Switzerland and Vatican City State have square-shaped flags.”(大多數國旗是長方形,但瑞士和梵蒂岡是正方形),先打破孩子原本的印象;接著 “Flags can have different colors, symbols and designs.”(國旗可以有不同的顏色、符號和設計),以及 “Many flags show the sun, the moon or stars…”(許多國旗上有太陽、月亮或星星),再進一步引導觀察與分類,例如 “Some flags have the same colors…”(有些國旗有相同的顏色)。



在《World》自然環境的單元中,翻頁設計同樣具有引導思考的效果。例如:“Deserts are places where very little rain falls.(沙漠是降雨非常少的地方)” 孩子先看到畫面,再透過翻頁理解原因,從「現象」走向「原因」,逐步建立基本的因果概念。這種學習方式,比單純閱讀更能培養孩子的理解能力與思考習慣。


2. 《Animals 動物》x 優勢二啟動孩子主動學習力
雙向翻頁設計的特色在於,它不會直接把答案講完,而是先丟出問題,例如:“What other animals also build their homes underground?”(還有哪些動物也住在地下呢?)孩子會自然想知道答案,然後動手翻開,就會看到:“MOLES constantly dig tunnels…”(鼴鼠會不斷挖掘地道)“WOMBATS build burrows…”(袋熊會挖洞築巢)這種「自己翻開、自己發現」的過程,其實就是學習最好的起點。


《Animals 動物》常常還有趣味驚喜的知識點,例如在介紹壽命時:“BOWHEAD WHALES can live for more than 200 years.”(弓頭鯨可以活超過兩百年)“The IMMORTAL JELLYFISH… becomes a baby again.”(不死水母長大後還能變回幼體)這些內容連大人都會覺得很有趣,也會讓孩子一直想再翻下一頁喔!


3. 《My Body 人體》x 優勢二啟動孩子主動學習力
翻頁設計讓閱讀不只是好玩,而是會讓孩子變成主動學習的人。例如反射動作的頁面,孩子看到 “When you accidentally touch something sharp or hot, you quickly pull away.”(當你不小心碰到尖的或燙的東西,你會立刻縮回來),再翻開就看到反射的說明 “Through your reflexes, your body can react without thinking about it.”(透過反射,你的身體可以在還沒思考前就做出反應),小朋友會先連結自己的經驗,但翻開之後才理解原來是神經在傳遞訊息。這種「表象→機制」的轉換,透過翻頁被具體化,孩子也更容易吸收。


上下或左右翻頁的設計方式,容易讓孩子自己反覆翻、反覆看,甚至會故意去模擬「燙到」的動作。這樣的學習方式,孩子已不是被動接收,而是主動參與,並進行一個完整的學習循環:觀察、預測、驗證、修正。長期下來,小朋友會慢慢習慣在看到資訊時,不急著接受,而是願意先思考一下。這種主動學習的能力,遠比單純記住內容來得重要。


三、KIDsREAD點讀版《Magic Folding Flap》優勢三:先理解再語言:打造自然的雙語學習路徑
最後一點,也是我自己很重視的部分 - 英語學習。透過圖像與翻頁,孩子可以先理解內容,再搭配點讀功能去聽中文或英文解說,讓語言變得很自然。
1. 《World 世界》x 優勢三打造自然的雙語學習路徑
比如,在《World》中,孩子已經透過圖像理解國旗與國家的差異,再去聽英文時,就不會是陌生的符號,而是有意義的內容。又例如,海洋中的動物、世界各地的地標、不同氣候的環境。當畫面已經建立基本理解後,再接觸文字:“Oceans and seas are home to all kinds of animals…(海洋和大海是各種動物的家)”與“The Sahara Desert is the world’s largest hot desert.(撒哈拉沙漠是世界上最大的熱帶沙漠)”這時候的英文,不再是需要翻譯的符號,而是對既有理解的補充與命名。



此外,在語言單元中也特別提到:“More than 7,000 languages are spoken worldwide.(全球有超過七千種語言)” “Mandarin is the world’s most spoken native tongue.(中文是全球最多人使用的母語)”這不僅讓孩子認識語言的多樣性,也讓語言學習回到「理解世界」的脈絡之中,而非單純的記憶與背誦。


2. 《Animals 動物》x 優勢三打造自然的雙語學習路徑
我自己很喜歡這本書的一點,是它不會讓孩子有「在學英文」的壓力,而是先透過畫面理解,再自然對應語言。例如:“PUFFER FISH puff up like a balloon when they sense danger.”(河豚遇到危險時會像氣球一樣鼓起來)“FLYING FISH can jump out of the water to quickly glide through the air.”(飛魚可以跳出水面,在空中滑行)“The PEREGRINE FALCON will dive… at the speed of a race car.”(遊隼俯衝的速度就像賽車一樣快)孩子通常先看懂畫面,再去對應句子,英文就變得很好理解,而不是需要刻意記憶。


另外,還有一些很有特色的動物能力,例如:“BATS… use sound to map their surroundings.”(蝙蝠用聲音來判斷周圍環境)“FIREFLIES… make their own light.”(螢火蟲會自己發光)這些原本有點抽象的概念,透過圖像變得很直覺,語言也就自然吸收進來。


3. 《My Body 人體》x 優勢三打造自然的雙語學習路徑
《My Body》則因為貼近自身經驗,孩子更容易在理解的基礎上自然吸收語言。整本書的句型都很生活,例如在講心臟時,寫 “Your heart works like a pump.”(你的心臟就像一個幫浦),孩子看到圖上心臟在擠壓血液,就很自然理解「pump」是什麼意思,而不是死背單字。還有像 “Your lungs pluck oxygen from the air.”(你的肺從空氣中取得氧氣)、“Your blood delivers oxygen all around your body.”(你的血液把氧氣送到全身),甚至到消化系統 “Your digestive system turns food into your body’s fuel.”(你的消化系統把食物轉換成身體的能量)。這些句子都不難,但因為前面已經有畫面、有理解,孩子其實是在「用英文理解世界」,而不是在學英文本身。



讀到後面像是健康與免疫,也是一樣的學習邏輯。“Your skin and immune system protect your body against unwelcome invaders.”(你的皮膚和免疫系統會保護你的身體,對抗外來入侵者),再搭配細菌的畫面,孩子會直接把「germs」跟生活經驗連在一起。最後再帶到很日常的句子 “An easy way to stay healthy is to wash your hands with soap.”(保持健康的一個簡單方法就是用肥皂洗手),這時候我們會發現,孩子其實已經不只是理解句子,而是真的知道,那些東西就在自己身上,而且每天都在運作喔!





















留言